据小伙伴反馈,长沙地铁APP近期新上线的换乘指引模块中展示的运营线网示意图疑似经人工智能大语言模型二次生成创作,该图基于现有线网图改绘,其中非地铁线路(长株潭城际(S1)、S2线、Y1大王山旅游线和芒果巴士专线等)被设置为灰色以,猜测目的是为了高亮显示地铁1~6号线;
但由于这张线网图疑似经过大语言模型二次创作,故图中的站名字体无一例外地出现了不同程度的扭曲,如S1线南边末端的“至湘潭火车站”变成了“至泪澤火车站”、6号线“湖南博物院”变成了“湖南情物院”、1号线“天心阁”变成了“天心闹”、5号线“大塘”的“塘”字更是糊成一片等,除了中文语义完全扭曲外,站名英文也像被水浸泡过的纸张一般,模糊不清。
长沙地铁APP内查看该图路径:长沙地铁APP-(底部tab栏)服务-换乘指引,您也可以通过本笔记最后一页查看全图;本笔记截图时间为2026年7月14日15:00,在您看到这篇笔记时可能APP中的图片已被更换。
人工智能大语言模型便利社会、功能强大,但现阶段使用部分支持多模态的大语言模型生成内容仍需人工干预和限制,尤其是针对一些比例较小的中英文字体和较大范围画面的修改更应注意成品审核,避免产生错误信息。
#人工智能 #地铁